kursor bintang merah

Rabu, 25 Februari 2015

Lirik FT Island - Memory (Romanization + English + Indonesia Translet)



FT Island - Memory







 Romanization

Yeah
Niga saenggag
Naneun modeun geol jiwodo
Chueogi an beoryeojyeo
Jigeum kkaji Uri Drama-ga kkeutnado

Love is painful
Niga seonmurhan shigyega
Maeil nareul kkaeugo
Dashi tto nan
Jamdeulji motae Oh baby

Yeah naegen Love is pain
Sarange bein nan
Hanbal jjagdo ttel su eobtjiman So
Jabjido motae
Nohjido motae It’s love giro
Gireul irheosseo sarangi shirheo

In my memory ni mogsori jiugi
In my memory ireum majeo jiugi
Apeul mankeumeun
Chung bunhi apeun geot gateunde
Maebeon neoreul
Bureuda muneo jyeoga

Haega tteugo jigo gyejeori bakkwi
Myeon gwaenchanheul jul arasseo
Niga itdeon jariga
Gipge paeyeoseo amulji anha
Sopa wiui ni pini
Jakkuman nareul jjireugo
Apaseo nan utjileul motae Oh baby

Yeah naegen Love is pain
Sarange bein nan
Hanbal jjagdo ttel su eobtjiman So
Jabjido motae
Nohjido motae It’s love giro
Gireul irheosseo sarangi shirheo

In my memory ni mogsori jiugi
In my memory ireum majeo jiugi
Apeul mankeumeun
Chung bunhi apeun geot gateunde
Maebeon neoreul bureuda muneo jyeoga

Motaejun ge manhaseo motdoege
Gun ge manhaseo
Nege haejun daero badnabwa
Mianhan ge manhaseo binan
Badeul ge manhaseo
Nege haetdeon mareul mot ijnabwa

(In my memory ni mogsori jiugi
In my memory ireum majeo jiugi)

In my memory neoui nunmul jaugi
In my memory neoreul andeon gieogi
Jiul mankeumeun chung
Bunhi jiun geot gateunde
Neoreul nohji motago buseo jyeoga



English



Yeah, even if I erase
everything that reminds me of you
I can’t throw away the memories
Even though our
drama up until now has ended
Love is painful
The watch you gave me
wakes me up every day
Once again,
I can’t go to sleep, oh baby

Yeah, to me, love is pain,
I’m hurt by love
I can’t move a single step so
I can’t hold onto it
but I can’t let go of it, it’s love
I am lost, I hate love

In my memory, I will erase
your voice In my memory,
I will even erase your name
I think I have been in pain enough
Every time, I call out
to you and break down

I thought things would be okay
once the sun rose and set
and the seasons changed The spot
you were in is so deep that it
won’t close up Your hair pins left on
the sofa keep poking me It hurts so
I can’t even smile, oh baby

Yeah, to me, love is pain,
I’m hurt by love
I can’t move a single step so
I can’t hold onto it
but I can’t let go of it, it’s love
I am lost, I hate love

In my memory, I will erase
your voice In my memory,
I will even erase your name
I think I have been in pain enough
Every time, I call out
to you and break down

Because there was so much I didn’t do for
you There were so many times I was bad
to you I guess I’m receiving what I gave to
you There was so many things I am sorry
for There are so many things I should be
criticized for I guess I can’t forget

(In my memory, I will erase your voice In
my memory, I will even erase your name)

In my memory, your heavy tears
In my memory, the memory of
holding you I think I have erased
you enough But I can’t let go of you
and I break down



Indonesia

Yeah
Bahkan jika aku mengapus semuanya yang mengingatkanku akan dirimu
Aku tidak bisa membuang ingatan itu
Meskipun drama kapi sampai sekarang telah berakhir

Cinta itu sakit
Jam yang kamu berikan kepadaku
Membuatku bangun setiap hari
Sekali lagi,aku tidak bisa tidur,oh sayang

Yeah
Bagiku,cinta itu menyakitkan
Aku sakit karena cinta
Aku tidak bisa bergerak selangkah,jadi
Aku tidak bisa melepaskan itu,cinta itu
Aku kalah,aku benci cinta

Di dalam kenanganku,aku menghapus suaramu
Di dalam kenanganku,aku akan menghapus namamu
Aku rasa aku sudah cukup terluka
Setiap kali,aku memanggilmu dan roboh

Aku pikir semua hal itu akan baik-baik saja
Setelah matahari terbit dan terbenam
Dan musim berubah tempat
Kamu berada di dalam sehingga tidak akan menutup pin rambutmu
Yang di tinggalkan di sofa yang terus menusukku
Ini sangat menyakitkan
Aku bahkan tidak bisa tersenyum,oh sayang

Yeah
Bagiku,cinta itu menyakitkan
Aku sakit karena cinta
Aku tidak bisa bergerak selangkah,jadi
Aku tidak bisa melepaskan itu,cinta itu
Aku kalah,aku benci cinta

Di dalam kenanganku,aku menghapus suaramu
Di dalam kenanganku,aku akan menghapus namamu
Aku rasa aku sudah cukup terluka
Setiap kali,aku memanggilmu dan roboh

Karena banyak sekali yang tidak kulakukan untukmu
Ada begitu banyak aku buruk untukmu
Kurasa aku mendapatkan apa yang kuberi padamu
Begitu banyak hal aku minta maaf
Ada begitu banyak hal
Yang harusnya aku dikritik karena aku kira aku tidak bisa melupakan

(Di dalam kenanganku,aku menghapus suaramu
Di dalam kenanganku,aku akan menghapus namamu)

Di dalam kenanganku, berat air matamu
Di dalam kenanganku,ingatan memegangmu
Aku pikir aku telah menghapusmu cukup
Aku tidak bisa melepaskanmu
Dan aku roboh

BTOB – Beep Beep lyrics (Romanization + Indo Translate)

BTOB – Beep Beep


Romanization
[Ilhoon] Action action
B to B in the place to be action
Ready set action
[Sungjae] Eoje neowa heeojyeosseo
Silgami jeongmal najil anha
Wiro ttawin pillyo eobtjanha oh girl
[Hyunsik] Neoreul jeongmal saranghaesseo
Jugeulmankeum akkyeojwonneunde
Geureon nega nal beoryeosseo
[Peniel] Why ma girl [Hyunsik] insado eobsi
[Peniel] Heundeullyeotdeon ne maeum ara
Dugeundaetdeon sigan gago
[Changseob] Maeum apa na jamdo an wa
Nan nega miwo
[Eunkwang] Meokgo jago tto dwicheogidaga
Ne saenggage nunmuri nayo
Dapdaphae unjeoneul hadaga heulleonaoneun eumage
[All] Ttwittwippangppang ttwittwippangppang ttwittwippangppang
[Changseob] Gyeongjeok sori oneulttara geoseullineyo babe
[Minhyuk] Amman jjanggu gullyeobwatja dapdaphan maeum allanggamolla
Sigeum jeonpyee bulmyeonjeunge naege nega namgigo gan
Seonmul cham gomapdaman
Deoneun sayanghalge sasil na sok teojinikka
Geurae soljikhi jigeum gibundo cham mwo gateunikka
Aigo nabogo mwol eojjeorago goma ppangppangdaera
An geuraedo na bokjaphanikka
[Peniel] Heundeullyeotdeon ne maeum ara
Dugeundaetdeon sigan gago
[Eunkwang] Maeum apa na jamdo an wa
Nan nega miwo
[Sungjae] Meokgo jago tto dwicheogidaga
Ne saenggage nunmuri nayo
Dapdaphae unjeoneul hadaga heulleonaoneun eumage
[All] Ttwittwippangppang ttwittwippangppang ttwittwippangppang
[Hyunsik] Gyeongjeok sori oneulttara geoseullineyo babe
[Changseob] Babe changbakke babe
Nalssineun oneulttara tto wae irido joheunji
[Sungjae] Babe nega antdeon babe
Nae yeopjarie teong bin chae
Uri chueongman chaewoga naneun oneuldo
[Eunkwang] Meokgo jago tto dwicheogidaga
Ne saenggage nunmuri nayo
Dapdaphae unjeoneul hadaga heulleonaoneun eumage
[All] Ttwittwippangppang ttwittwippangppang ttwittwippangppang
[Changseob] Gyeongjeok sori oneulttara geoseullineyo babe
[Ilhoon] Chaga makhine banjjeum
Jeongsin nagan chaero gyeongjeongman ullyeodae ppangppang
Yecheukchulbareun gibon gosokdoro hangaunde
Irinsiwirado beollyeobolkka era moreugetda
Chil temyeon chyeobwara nan geunyeoreul irheotda
Michyeobeorineun cheogirado haeya nega doraolkka
Sataega simgakhae geuncheo hangangdarireul chaja
Geurae bwatja soriman ppaek jireugo malgetji oh god
[All] Ttwittwippang ttwittwippang [Eunkwang] oneulttara geoseullineyo
[All] Ttwittwippang ttwittwittwittwi ttwittwippang [Eunkwang] nunmuri nayo
[All] Ttwittwippang ttwittwippang [Eunkwang] meokgo jago tto dwicheogidaga
[All] Ttwittwippang ttwittwittwittwi ttwittwippang [Eunkwang] nunmuri nayo



Indonesia Translations
Kita putus kemarin
Aku benar-benar tidak bisa percaya
Tidak perlu menghiburku, oh gadisku
Aku benar-benar mencintamu
Aku menjagamu sampai aku mati
Tapi kau meninggalkanku
Kenapa gadisku? Bahkan tanpa ucapan selamat tinggal
Aku tahu hatimu terguncang
Waktu hati yang berbalapan telah pergi
Hatiku sakit, aku bahkan tidak bisa tidur
Oh, aku benci kamu
Aku makan, tidur, melemparkan dan berpaling
Air mata jatuh ketika memikirkanmu
Karena frustasi, aku pergi menyetir dan saat musik di nyalakan
Beep beep beep beep
Suara lalu lintas sampai kepadaku, oh babe
Seberapa keras aku berpikir, aku tetap tidak bisa memahami hatiku yang sedang frustasi
Aku tidak bisa makan, minum atau tidur
Terimakasih untuk hadiah yang kau berikan untukku, tapi
Aku tidak akan menerimanya lagi karena sepertinya aku akan meledak
Sejujurnya, aku merasa seperti sampah sekarang
Kau ingin aku melakukan apa? Hentikan bunyi klakson itu
Ini sudah cukup rumit
Babe, di luar jendela
Babe, cuaca sangat buruk
Babe, kau harus tetap duduk
Babe, di sampingku, tapi di ruangan kosong ini
Hanya memori kita yang mengisi ruangan ini lagi hari ini
Ada banyak lalu lintas
Aku setengah keluar dari pikiranku dan membunyikan klakson, beep beep
Aku mengemudi secepat perubahan cahaya
Apakah aku harus menempatkan sebuah penampilan laki-laki di tengah jalan raya?
Aku tidak tahu
Pukul aku jika kau ingin memukulku, aku akan tetap kehilangannya
Maukah kau kembali jika aku berpura-pura menjadi gila?
Ini sudah mulai serius, aku sedang mencari jembatan sungai Han
Aku hanya ingin mengakhiri semuanya dengan berteriak hingga paru-paruku serasa keluar, oh Tuhan
Beep beep, suara itu sampai padaku
Beep beep, air mata jatuh
Beep beep, aku makan, tidur, meleparkan dan berpaling
Beep beep, air mata jatuh

Lirik GOT7 – Stop Stop It (Romanization + Indo Translate)



GOT7 – Stop Stop It

[JB] Hajima hajihajihajihajima
Nega geureolttaemada michilgeot gata
Nae nuneul bomyeo saljjaguseojumyeon
Dallyeogaseo neoreul anabeorilgeotman gata
[Youngjae] Hajima hajihajihajihajima
Ne songiri daheumyeon michilgeot gata
Malhalttae mada ne pareul saljjak jaba
Doraseo kkwak anabeorilgeotman gata hajima
[All] Hajima [Jr.] Gyeou chamgoisseo nega ajigeun aniranikka
Syo windou ape dallabuteo barabogo inneun aicheoreom goerowohamyeo
[All] Hajima [Yugyeom] Nuneul gamgoisseo nega neomu yeppeoboilttaemada
Neoneun naega eolmana himdeunji aneunji moreuneunji yeah~
[JB] Hajima hajihajihajihajima
Nega geureolttaemada michilgeot gata
Nae nuneul bomyeo saljjaguseojumyeon
Dallyeogaseo neoreul anabeorilgeotman gata
[Youngjae] Hajima hajihajihajihajima
Ne songiri daheumyeon michilgeot gata
Malhalttae mada ne pareul saljjak jaba
Doraseo kkwak anabeorilgeotman gata
[All] Hajima [Jr.] You’re driving me crazy
Hajima [Yugyeom] Deo isang mot chameulji molla
Hajima [JB] Please stop baby stop it
Hajima [Youngjae] Jebal Hajima [Youngjae] Jebal Hajima
[Jackson] Nega hanbeonhaebwa ige halsuinneun irinji
Gomundo ireon gomuni eopdan mariji
Neoneun haebon jeogi eobseunikka moreujiman
Innaesimui hangyekkaji maeil dadareuji
[Mark] An yeppeumyeon molla geureoke yeppeuge saenggyeogatgo
An useumyeon molla geureoke saenggeulsaenggeul miso gatgo
Nora michigesseo dora beorigesseo
Na maeil mannaneunde charari an bomyeon molla
[JB] Hajima hajihajihajihajima
Nega geureolttaemada michilgeot gata
Nae nuneul bomyeo saljjaguseojumyeon
Dallyeogaseo neoreul anabeorilgeotman gata
[Youngjae] Hajima hajihajihajihajima
Ne songiri daheumyeon michilgeot gata
Malhalttae mada ne pareul saljjak jaba
Doraseo kkwak anabeorilgeotman gata
[All] Hajima [Jr.] Jeomjeom mot chamgesseo
Neoneun nareul chingurago hamyeonseo
Nae eokkee pareul dureugo
Nae paljjangeul kkigo georeo michigesseo ([All] Hajima)
[Yugyeom] Simjang ppalli ttwigo eolgureun jakku ppalgejineunde
Amureochi anheuncheokhagi ijen neomuna himdeureo
[Bambam] Neoneun nae mameul ani moreuni
Namjareul goreulttae wollae iri sigani geollini
Iman hamyeon aljanheo wae yunanhi ireoni
Nega neoui iseonghyeonggwa geureoke manhi dareuni
[Mark] Naneun jeongmallo aju gwaenchanheun namjaya
I’m a good boy
Taseoge hanbeonman sewo jumyeon mallupo
Neoneun sungnyemunboda sojunghan gukbo
Geureoni gihoereul jwo
Geuge negen gajang keun chukbok
[All] Hajima [Jr.] You’re driving me crazy
Hajima [Yugyeom] Deo isang mot chameulji molla
Hajima [JB] Please stop baby stop it
Hajima [Youngjae] Jebal Hajima [Youngjae] Jebal Hajima
[JB] Hajima hajihajihajihajima
Nega geureolttaemada michilgeot gata
Nae nuneul bomyeo saljjaguseojumyeon
Dallyeogaseo neoreul anabeorilgeotman gata
[Youngjae] Hajima hajihajihajihajima
Ne songiri daheumyeon michilgeot gata
Malhalttae mada ne pareul saljjak jaba
Doraseo kkwak anabeorilgeotman gata hajima



Indonesia

Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Setiap kali kau melakukan itu, itu membuatku gila
Ketika kau melihat mataku dan sedikit tersenyum, Itu membuatku ingin lari ke arahmu dan memelukmu
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Ketika kau menyentuhku, itu membuatku gila
Setiap kali kau berbicara, kau sedikit menggandeng lenganku
Itu membuat ku ingin berbalik dan memelukmu erat
Hentikan, aku hampir mengenggammu
Kau mengatakan itu belum waktunya
jadi aku seperti anak kecil, terjebak di depan etalase toko
Melihat-lihat dengan wajah tersiksa

Hentikan, aku menutup mataku
Setiap kali kau terlihat begitu cantik
Apakah kau tahu bagaimana sulitnya bagiku? Tahu atau tidak?
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Setiap kali kau melakukan itu, itu membuatku gila
Ketika kau melihat mataku dan sedikit tersenyum, Itu membuatku ingin lari ke arahmu dan memelukmu
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Ketika kau menyentuhku, itu membuatku gila
Setiap kali kau berbicara, kau sedikit menggandeng lenganku
Itu membuat ku ingin berbalik dan memelukmu erat
Hentikan, kau membuatku gila
Hentikan, aku mungkin tidak tahan lagi
Hentikan, tolong hentikan, baby hentikan
Hentikan, tolong, hentikan, tolong, hentikan
Kau mencobanya dan memberitahuku jika ini adalah sesuatu yang dapat kau lakukan
Aku katakan, tidak ada penyiksaan seperti ini
Kau tidak akan tahu karena kau belum pernah merasakannya
Setiap hari, hal itu berbeda dengan batas-batas kesabaranku
Aku tidak akan seperti ini jika kau tidak begitu cantik tapi kau begitu cantik
Aku tidak akan seperti ini jika kau tidak tersenyum
Tapi dengan senyum cantikmu, kau permainkan aku
aku seakan gila, aku akan gila
Aku melihatmu setiap hari, aku mungkin tidak akan seperti ini jika aku tidak melihatmu
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Setiap kali kau melakukan itu, itu membuatku gila
Ketika kau melihat mataku dan sedikit tersenyum, Itu membuatku ingin lari ke arahmu dan memelukmu
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Ketika kau menyentuhku, itu membuatku gila
Setiap kali kau berbicara, kau sedikit menggandeng lenganku
Itu membuat ku ingin berbalik dan memelukmu erat
Hentikan, itu semakin sulit untuk menahannya
Kau bilang kau dan aku hanya teman
Tapi kau merangkul bahuku
Kau menghubungkan lenganmu dengan milikku , Ini membuatku gila
Hentikan, hatiku berpacu dan wajahku semakin memerah
Ini terlalu sulit untuk berpura-pura tidak ada yg salah
Apa kau tahu hatiku atau tidak?
Apakah kau selalu berlama-lama untuk memilih seorang pria?
Kau harus tahu sekarang, mengapa Kau menjadi seperti ini?
Apakah aku berbeda dari tipe idealmu?
Aku benar-benar lelaki hebat
aku anak lelaki yang baik
Jika kau membiarkanku datang seperti kelelawar
Aku akan lari dari rumah
Kau seperti harta nasional yang lebih berharga daripada Sungyemun
Jadi beri aku kesempatan , itu berkat terbesar bagiku
Hentikan, kau membuatku gila
Hentikan, aku mungkin tidak tahan lagi
Hentikan, tolong hentikan, baby hentikan
Hentikan, tolong, hentikan, tolong, hentikan
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Setiap kali kau melakukan itu, itu membuatku gila
Ketika kau melihat mataku dan sedikit tersenyum, Itu membuatku ingin lari ke arahmu dan memelukmu
Hentikan itu, hentikan hentikan hentikan hentikan itu
Ketika kau menyentuhku, itu membuatku gila
Setiap kali kau berbicara, kau sedikit menggandeng lenganku
Itu membuat ku ingin berbalik dan memelukmu erat